DameDesuYo

Loading Project Status...

Other TV & Batches

Anime de Wakaru Shinryounaika 07,08 @ Edit / TS, 09+ @ TL / TLC (unassigned)

TV Batches
Okusama ga Seitokaichou!
Wife Theater 01-12 @ Script merging, 13(OVA) @ TL
18+ 01-13 @ Batch fixes; round deux
Okusama ga Seitokaichou!+! @ Public QC
Utawarerumono: Itsuwari no Kamen 13-25 @ Public QC
Ao no Exorcist: Kyoto Fujouou-hen @ Public QC

BlurayDesuYo

Gakkou Gurashi Vol. 1 @ QC, Vol. 2 @ Timing/TS
Love Lab Vol. 7 @ TS/QC
Majimoji Rurumo Vol. 1-6 @ Release (begna112)
NGNL Vol. 6 @ somewhere
??????? Vol. 1 @ Editing (begna112)
Utawarerumono: Itsuwari no Kamen BDBOX1 @ release, BDBOX2 @ Encode
Magus OVA2 @ Edit / TS
Koukaku no Pandora Vol. 4-6 @ encode
Fate/kaleid liner Prisma☆Illya 3rei!! Vol. 2 @ Encode
Flying Witch Vol. 1 @ Encode
Dimension W Vol. 2 @ Re-encoding
Ao no Exorcist: Kyouto Fujouou-hen Vol. 1 @ TS Fixes

Bluray Batches
Re:Zero @ Public QC
Koutetsujou no Kabaneri @ Public QC

Categories

Advertisement:

Chaos Dragon: Sekiryuu Sen’eki 01

Let me tell you a story. A tale of might and magic, of swords and sorcery. A tale about dragons and overpowered protagonists. Maybe dungeons. That remains to be seen.

So yeah, Chaos Dragon! We’ll be faster next week. Huge props to Rageo for pulling through and doing an original translation.
Contains two subtitle tracks, one localized (Chinese romanization used for names from Huáng’lán/Kouran, track marked as eng, default) and one with honorifics (Kouran and all related names left as they’re pronounced in Japanese too, track marked as enm).

v2 uploaded to fix 3 lines where removing comments with a badly thought-out regex chopped out parts of dialogue, and to properly label the subtitle tracks.
v3 uploaded to actually fix the missing “my sister” that was initially reported, since I somehow managed to only do the two other lines in v2. It’s my first time doing this, please be gentle ;_;

Form the pact. Sacrifice your time, and gain the Power of Begna. We’re in special need of Typesetters and KFXers. Translators and translation checkers, skilled editors, and quality checkers are also welcome to apply. If any of these positions appeal to you, head over to our recruitment page to get started.

29 comments to Chaos Dragon: Sekiryuu Sen’eki 01

Leave a Reply

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>