DameDesuYo

Loading Project Status...

TV Batches

Okusama ga Seitokaichou!
Wife Theater 01-12 @ Script merging, 13(OVA) @ TL
18+ 01-13 @ Batch fixes; round deux
Okusama ga Seitokaichou!+! @ Public QC
Utawarerumono: Itsuwari no Kamen 13-25 @ Public QC
Ao no Exorcist: Kyoto Fujouou-hen @ Public QC

BlurayDesuYo

Gakkou Gurashi Vol. 1 @ QC, Vol. 2 @ Timing/TS
Love Lab Vol. 7 @ TS/QC
Majimoji Rurumo Vol. 1-6 @ QC
NGNL Vol. 6 @ somewhere
??????? Vol. 1 @ Editing
Utawarerumono: Itsuwari no Kamen BDBOX1 @ release, BDBOX2 @ Encode
Magus OVA2 @ Edit / TS
Fate/kaleid liner Prisma☆Illya 3rei!! Vol. 2 @ Encode
Flying Witch Vol. 1 @ Encode
Dimension W Vol. 2-6 @ QC, OVA @ TL
Ao no Exorcist: Kyouto Fujouou-hen Vol. 1 @ TS Fixes
WWW.Working!! Vol. 2 @ release
Soushin Shoujo Matoi Vol. 3 @ release
Shingeki no Kyojin BD Box 2 @ encode

Bluray Batches
Koutetsujou no Kabaneri @ Public QC

Koukaku no Pandora @ Public QC

Categories

Advertisement:

Gakkou Gurashi! 10

Rain, rain, go away. Come again another day.

Wanna join our Fansub Living Club? Now you can! We’re in need of Typesetters and KFXers. Translators and translation checkers, skilled editors, and quality checkers are also welcome to apply. If any of these positions appeal to you, head over to our recruitment page to get started.

In one of the scenes this week, you might notice Rii-san making some some chicken scratchings in a book that seem to have a pattern. Well, they do have a pattern, they’re tally marks.

DDY weeb school, lesson #237: Tallying in Japan.

You’re all probably familiar with the western way of tallying, namely this:
Western

However, in Japan and other Asian countries they re-purpose the kanji for tallying:
Eastern
Appropriately, the kanji can mean True or Correct, depending on how it’s used.

8 comments to Gakkou Gurashi! 10

Leave a Reply

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>