DameDesuYo

TV Batches

None

BlurayDesuYo

Ao no Exorcist: Kyouto Fujouou-hen Vol. 1-6 @ Batch (Period)
Blend S Vol 2-5 @ retiming (Owningmatt93)
Dimension W Vol. 2-6 @ QC (begna112), OVA @ Edit (begna112)
Fate/kaleid liner Prisma☆Illya 3rei!! Vol. 2 @ TM,TS,QC, TM (SP2) (all Period)
Gakkou Gurashi Vol. 1-6 @ All (begna112)
Keijo!!!!!!!! Vol. 1 @ edit (skiddiks)
Kekkai Sensen and Beyond Vol 1-6 @ TL/Edit (Sei), Vol. 6 @ encode (begna112)
Kekkai Sensen and Beyond OAV OAV @ TL (Sei)
Kobayashi-san Chi no Maid Dragon Vol. 1-6 @ QC (Nazaki)
Kobayashi-san Chi no Maid Dragon S Vol. 1-6 @ QC (Nazaki)
Koi wa Ameagari no You ni Vol. 1 @ encode (Saeval)
Kono Bijutsubu Vol. 1-6 @ All (Period)
Koukaku no Pandora Specials @ TL
Love Lab Vol. 7 @ TS (begna112)
Masamune-kun no Revenge Vol. 1-4 @ retiming (begna112), Vol 5-6 @ edit (Period), TLC (shinchan)
NGNL Vol. 6 @ QC (Stein)
ReZero Re:Petit All @ edit (Nazaki)
Soushin Shoujo Matoi OVA @ TL (Areki)
Wotaku ni Koi wa Muzukashii Vol 1-6 @ encode (begna112)

Categories

Advertisement:

Chaos Dragon: Sekiryuu Sen’eki 12

Swallow is crashing this blimp… WITH NO SURVIVORS

So, that’s the last episode of this mess. I’d like to thank the raving hordes of Chaos Dragon fans around the world for giving me a reason to finish this in a timely fashion, and Funimation for their excellent typesetting. On a more serious note, begna112 and Saeval deserve some thanks for patiently pestering me on IRC over the last 2 years. The staff who worked on this are credited after the jump.

Contains two subtitle tracks, one localized (Chinese readings and Pin’yin romanization used for names from Huáng’lán/Kouran, track marked as eng, default) and one with honorifics (Kouran and all related names left as they’re pronounced in Japanese, track marked as enm).

Form the pact. Sacrifice your time, and gain the Power of Begna. Head over to our recruitment page to get started.

Continue reading Chaos Dragon: Sekiryuu Sen’eki 12

Chaos Dragon: Sekiryuu Sen’eki 11

Not without… releasing the rest…

Contains two subtitle tracks, one localized (Chinese readings and Pin’yin romanization used for names from Huáng’lán/Kouran, track marked as eng, default) and one with honorifics (Kouran and all related names left as they’re pronounced in Japanese, track marked as enm).

Form the pact. Sacrifice your time, and gain the Power of Begna. Head over to our recruitment page to get started.

Chaos Dragon: Sekiryuu Sen’eki 10

Do you think love can bloom even on a battlefield?

Contains two subtitle tracks, one localized (Chinese readings and Pin’yin romanization used for names from Huáng’lán/Kouran, track marked as eng, default) and one with honorifics (Kouran and all related names left as they’re pronounced in Japanese, track marked as enm).

Form the pact. Sacrifice your time, and gain the Power of Begna. Head over to our recruitment page to get started.

Chaos Dragon: Sekiryuu Sen’eki 09

there are no true fansubs left in this world where nakama is ruthlessly translated without a moment’s thought

Contains two subtitle tracks, one localized (Chinese readings and Pin’yin romanization used for names from Huáng’lán/Kouran, track marked as eng, default) and one with honorifics (Kouran and all related names left as they’re pronounced in Japanese, track marked as enm).

Form the pact. Sacrifice your time, and gain the Power of Begna. Head over to our recruitment page to get started.

Chaos Dragon: Sekiryuu Sen’eki 08

same release pic cause it’s still fresh.

<_ln> “lol we’re gonna release stuff :^)”
<_ln> then we actually release stuff
<_ln> BUT THE SITE IS DOWN
<_ln> all according to plan

Contains two subtitle tracks, one localized (Chinese readings and Pin’yin romanization used for names from Huáng’lán/Kouran, track marked as eng, default) and one with honorifics (Kouran and all related names left as they’re pronounced in Japanese, track marked as enm).

Form the pact. Sacrifice your time, and gain the Power of Begna. Come find out if you’re cut out to be an Editor, QC, or KFXer. Translators and Translation Checkers, and Typesetters are also welcome to apply. If any of these positions appeal to you, head over to our recruitment page to get started.

Chaos Dragon: Sekiryuu Sen’eki 07

<_ln> this is actually an okay anime

Contains two subtitle tracks, one localized (Chinese readings and Pin’yin romanization used for names from Huáng’lán/Kouran, track marked as eng, default) and one with honorifics (Kouran and all related names left as they’re pronounced in Japanese, track marked as enm).

Form the pact. Sacrifice your time, and gain the Power of Begna. Come find out if you’re cut out to be an Editor, QC, or KFXer. Translators and Translation Checkers, and Typesetters are also welcome to apply. If any of these positions appeal to you, head over to our recruitment page to get started.