DameDesuYo

TV Batches

None

BlurayDesuYo

Ao no Exorcist: Kyouto Fujouou-hen Vol. 1-6 @ Batch (Period)
Blend S Vol 2-5 @ retiming (Owningmatt93)
Dimension W Vol. 2-6 @ QC (begna112), OVA @ Edit (begna112)
Fate/kaleid liner Prisma☆Illya 3rei!! Vol. 2 @ TM,TS,QC, TM (SP2) (all Period)
Gakkou Gurashi Vol. 1-6 @ All (begna112)
Keijo!!!!!!!! Vol. 1 @ edit (skiddiks)
Kekkai Sensen and Beyond Vol 1-6 @ TL/Edit (Sei), Vol. 6 @ encode (begna112)
Kekkai Sensen and Beyond OAV OAV @ TL (Sei)
Kobayashi-san Chi no Maid Dragon Vol. 1-6 @ QC (Nazaki)
Kobayashi-san Chi no Maid Dragon S Vol. 1-6 @ QC (Nazaki)
Koi wa Ameagari no You ni Vol. 1 @ encode (Saeval)
Kono Bijutsubu Vol. 1-6 @ All (Period)
Koukaku no Pandora Specials @ TL
Love Lab Vol. 7 @ TS (begna112)
Masamune-kun no Revenge Vol. 1-4 @ retiming (begna112), Vol 5-6 @ edit (Period), TLC (shinchan)
NGNL Vol. 6 @ QC (Stein)
ReZero Re:Petit All @ edit (Nazaki)
Soushin Shoujo Matoi OVA @ TL (Areki)
Wotaku ni Koi wa Muzukashii Vol 1-6 @ encode (begna112)

Categories

Advertisement:

Tokyo Ghoul √A 02

Sorry for the delay. Apparently we can’t into timezones.

As someone sent in to the public QC anonymously, yes, there are some instances of blended frames/ghosting in the TVA raw. Most people should not be able to notice them. It was a trade off between MX’s blocks of doom and some ghosting. If you have no idea what ghosting is, don’t worry about it and continue on your merry way.

Also, we’re hiring. We’re in need of Translators and Translation checkers, Encoders, Typesetters and KFXers. If any of these positions appeal to you, head over to our recruitment page to get started.

22 comments to Tokyo Ghoul √A 02

  • Anon

    Batch of S1 BD when?

  • What’s the difference between ghosting and ghouls, are they related?

  • industrial

    Thanks so much for the release!

  • Thanks for the episode.

    At 10:58 there is a missing dot at the end of the sentence.

  • Tooru

    Could someone post insert song lyrics?

  • kageru

    Regarding the Public QC:

    Dialogue: 0,0:14:09.11,0:14:12.45,Default,,0,0,0,,Is it your, “intuition” like always, Investigator Mado?
    There shouldn’t be a comma between ‘your’ and ‘intuition’

    Dialogue: 0,0:06:00.95,0:06:03.09,Default,,0,0,0,,You should give her hand, Nishiki-kun.
    Give her *a hand. Give hand feels like something between very colloquial and just wrong.

    Dialogue: 0,0:17:05.02,0:17:10.44,Default,,0,0,0,,For example, adding “please” and “thank you” add extra time.
    *adds extra time. You are referring to a single activity (adding), therefore ‘adds’

    Dialogue: 0,0:08:37.69,0:08:44.62,Default,,0,0,0,,During my time in the second incident, \Npeople were injured, but there were no casualties.
    Not sure about this one, but the first comma (before the \N) feels odd.

    http://puu.sh/eFi0P/b608d0ca9c.png
    Too many ‘as of today’s for 1 minute of dialog

    Nothing serious, but fixing it for the batch would be nice.
    Great release apart from that.

  • Tooru

    Btw:

    >I heard the 9th and 10th Wards were done in recently.

    In or it?

    • “Done in” is an idiom/colloqualism of sorts. Meaning “beaten”, “captured”, “finished”, “exhausted”, etc.

      • Tooru

        Oh, thanks.
        I have found only “exhausted” in dictionary.

        FUNi has “bought” and that sounds… strange.

  • amrael

    I don’t moon, so maybe I’m wrong, but I do remember Kaya’s gang was named ‘Black Dobell’, while here it got translated as ‘Block Doners’. Of course, the former is the name we got from the manga translations, so maybe even that is wrong. Dunno. :y

    • That would make sense. I think we struggled to hear what was being said and funi had that so we stuck with it. We’ll get it switched up for batch.

  • Great ! This season will be better than the first. A good transition episode, I hope this season will continue like that (without rush everything, like the first).
    Thank you ! (^v^)

  • Tooru

    >edit/TLC done

    Does it mean “both” or one of?

Leave a Reply

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

  

  

  

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.