It’s finally time to reveal what we’ve been hiding…
Don’t forget the OVA is also available, follow the “Previous Episodes” link.
Batch sometime next week, hopefully. Please use the Public QC submission form so we can fix any derps before the final batch.
Our Trinity are looking for DDYlord candidates! We’re in need of Translators and Translation checkers, Timers, Typesetters and KFXers. If any of these positions appeal to you, head over to our recruitment page to get started.
At long last, Nourin. Batch before next season starts.
We’ve got all the fresh grown and phallic vegetables you could ever need! We’re in need of Translators and Translation checkers, Typesetters and KFXers. Skilled Editors and Quality Checkers are also welcome to apply. If any of these positions appeal to you, head over to our recruitment page to get started.
We’re in need of Translators and Translation checkers, Typesetters and KFXers. Skilled Editors and Quality Checkers are also welcome to apply. If any of these positions appeal to you, head over to our recruitment page to get started.
Want to work in a real dungeon? We’re in need of Typesetters and KFXers. Translators and Translation checkers, Skilled Editors and Quality Checkers are also welcome to apply. If any of these positions appeal to you, head over to our recruitment page to get started.
Got a theory or off-the-wall speculation about the mysteries in this show? Come join the discussion by clicking the image below.
Do you have a need to avoid seeing panties? Well, don’t apply for a job here. Every day is filled with glorious panty shots when you take up fansubbing! Though if you were interested, we’re in special need of Typesetters and KFXers. Translators and translation checkers, skilled editors, and quality checkers are also welcome to apply. If any of these positions appeal to you, head over to our recruitment page to get started.
Tired of blood-sucking simulcasts? Well good news… We’re hiring! We’re in special need of Typesetters and KFXers. Translators and translation checkers, skilled editors and quality checkers are also welcome to apply. If any of these positions appeal to you, head over to our recruitment page to get started.
All right everyone, it’s that time of the year again. We’ve had the poll and a teaser posted a little while so you may already have figured out what our plans are but here we go.
I bet you were expecting Latifa, but we preferred to go with second best girl Sylphy this time. I’m sure you don’t mind anyway.
Starting with this volume, we’ll be including Sentai’s subtitles as a secondary track. However, we won’t be making any changes to their script. It will be simply shifted and quickly checked. From a quick check, however, it appears they are quite decent. We’ll be adding Sentai’s subs to the rest of the episodes in batch as well.
Main subtitle track is as always by Vivid – thank you by the way!
If you enjoy Amagi Brilliant Park, you’ll be happy to know that working with us is just as fun. So if you’re a Typesetter or a KFXer feel free to apply. Translators and translation checkers, skilled editors and quality checkers are also welcome. In any case you can head over to our recruitment page to get started.
Got a theory or off-the-wall speculation about the mysteries in this show? Come join the discussion by clicking the image below.
Do you have a need to avoid seeing panties? Well, don’t apply for a job here. Every day is filled with glorious panty shots when you take up fansubbing! Though if you were interested, we’re in special need of Typesetters and KFXers. Translators and translation checkers, skilled editors, and quality checkers are also welcome to apply. If any of these positions appeal to you, head over to our recruitment page to get started.
Tired of blood-sucking simulcasts? Well good news… We’re hiring! We’re in special need of Typesetters and KFXers. Translators and translation checkers, skilled editors and quality checkers are also welcome to apply. If any of these positions appeal to you, head over to our recruitment page to get started.
This week on Hestia makes the Bestia faces Bell becomes a zombie and hunts his former goddess. Can Hestia escape the dungeon that’s been overrun with zombies?
Want to work in a real dungeon? We’re in need of Typesetters and KFXers. Translators and Translation checkers, Skilled Editors and Quality Checkers are also welcome to apply. If any of these positions appeal to you, head over to our recruitment page to get started.
Tired of blood-sucking simulcasts? Well good news… We’re hiring! We’re in special need of Typesetters and KFXers. Translators and translation checkers, skilled editors and quality checkers are also welcome to apply. If any of these positions appeal to you, head over to our recruitment page to get started.
Please Maria, ignore me and do as if I weren’t here
I know you’ll enjoy this.
Oh, and by the way, we’re hiring! We recently found a ghost and some others to invade our ranks, but we’re still in special need of Typesetters and KFXers. Translators and translation checkers, skilled editors and quality checkers are also welcome to apply. If any of these positions appeal to you, head over to our recruitment page to get started.
Want to work in a real dungeon? We’re in need of Typesetters and KFXers. Translators and Translation checkers, Skilled Editors and Quality Checkers are also welcome to apply. If any of these positions appeal to you, head over to our recruitment page to get started.
Tired of blood-sucking simulcasts? Well good news… We’re hiring! We’re in special need of Typesetters and KFXers. Translators and translation checkers, skilled editors and quality checkers are also welcome to apply. If any of these positions appeal to you, head over to our recruitment page to get started.
Getting straight to the point of this post: Denpa Kyoushi has been dropped.
The biggest reason? Nearly everyone working on it hates it.
Before you make a grab for your nearest pitchfork, our dislike of the show wasn’t nearly enough to warrant dropping it at first. You probably would have never seen an episode past 3 or 4 from us if that were the case (we were already making “jokes” about dropping it that early). And I guess it wasn’t all bad. We loved “admiring” the show’s QUALITY animation.
We dropped it mostly to lighten the workload on a few members. Now it’s just vampires and panties and boob ribbons every week for us, and no more of this goddamn guy.
So I’m sorry to the people who actually enjoyed this show, and I’m even more sorry that Funi probably put one of their worst TLs on the show for the simulcast, but we do not have the drive nor the time to dedicate to this show when we have projects we would much rather work on instead. You could say it’s completely our fault for picking up one too many shows, and you would probably be right. Continue reading Denpa Kyoushi Dropped
Recent Comments